BU Literary Translation Seminar Series

The Boston University Literary Translation Seminar, offered every spring at BU for almost 40 years, was given shape and nurtured for its first three decades by the distinguished poet and translator Rosanna Warren. The Lecture Series in Literary Translation that accompanies this seminar gave rise to Warren’s anthology The Art of Translation: Voices From the Field (1989). Our guest lecturers have shared both practical and theoretical approaches to translation. They have included many of the most celebrated writers, translators, and translation scholars of the era. This year, we have a full schedule of exciting, edifying lectures lined up!

Lectures are held Fridays 1-3pm in STH 625, at 745 Commonwealth Avenue, and are open to the campus community and the public.

Schedule:

March 16, 2018: Kerim Yasar

Burn While Reading: Subtitle Translation and Poetics of the Impossible

March 23, 2018: Charlie Louth

Poem upon Poem: Poets Translating Poets

April 6, 2018: Michael Katz

Translation Matters:

April 13, 2018: Anthony Chambers

Tanizaki’s Reader on Style: Theodore Dreiser, National Character, and Translation

April 20, 2018: Lindsey D. Snyder

Surely You Gesture: Translating Shakespeare into American Sign Language

For more information, click through to https://www.bu.edu/translation/guest-lecturers/ or send an email to kenalba@bu.edu