Student Spotlight: María Antonia Blandón on Translating her Father’s Diary of Captivity
We are proud to feature MFA in Translation student María Antonia Blandón in a recent episode of the CFD Conversations podcast from BU’s Center for Forced Displacement, where she has been in residence as a fellow this year. The episode explores Maria Antonia’s recently completed capstone project editing and translating a private diary kept by […]
MFA Students Travel to Tucson for ALTA48
On a sunny November day in Tucson, Arizona, forty translators gathered around two poems written in Icelandic, a language that few if any of them had studied. Led by Icelandic translator and editor Larissa Kyzer, the group spent the morning working from glosses to produce versions of the poems in English, Chinese, Spanish, French, Welsh, […]
Bridging Languages, Building Careers: Susan Harris Visits BU
On October 9th and 10th, our MFA program in Literary Translation had the privilege of hosting Susan Harris, Editorial Director of Words Without Borders, for two stimulating workshops on the practical aspects of translation. Harris, whose experience in translation publishing includes building Northwestern University Press’s celebrated list of East European literature before joining Words Without […]
MFA Students Learn the Business of Literary Translation
This past summer, two of our MFA students in Literary Translation gained real-world experience through internships with organizations in the literary translation field. Grace Ashton worked with Swan Isle Press, a small nonprofit publisher specializing in literature in translation, while Luisa Bocconcelli joined the editorial team at Words Without Borders, an online magazine for international […]