|
The Reader
reviews by
Keith Botsford
Home
> No.
17 > The Reader
David
Mitchell, Black Swan Green (Sceptre,
£16.99)
The perilous world of
the fourteenth year of one Jason Taylor, stammerer,
middle-class apprentice poet in a Worcestershire
village, and guilt-ridden good kid around the
time of the Falklands war, is written in such
whizzy language that my first fly-leaf note
in this book reads, “Either this man has total
recall, or he hasn’t grown up.” By which I meant
that is written so exactly in Jason’s language
and catches so expertly his maggot soul, that
it seemed it had to be true. And as adolescence
is a plague one would rather forget about, it
didn’t sound promising.
In fact, the child’s-eye
trick turns out—as in the few masterpieces of
the genre, Twain, Salinger, Alain Fournier—to
cope well with such ‘adult’ subjects as war,
love, loss, bravery and such. In short, Jason’s
world is as rich as can be and the whizzy prose
turns out to be inventive, rich, pliable and
rewarding. What is more to Mitchell’s credit
is that his style never falters or gets its
tone wrong.
Ivan
Margolius, Reflections of Prague: Journeys
through the 20th century (John Wiley &
Sons, $24.95)
Heda Kovaly (Margolius),
the author’s mother, wrote Under a Cruel
Star, one of the great post-war accounts
of the Holocaust and of the Soviet takeover
in what was then Czechoslovakia. Now her son
has set out to revisit his father’s brief life,
cut short at 39 by the communist authorities
in Prague who executed him along with eleven
others during the Slansky show trial in 1949.
Rudolf Margolius, who
rose to be Deputy Minister of Trade, was an
idealist, a devoted communist, a loving father
and husband, and a babe in the woods. It took
innocence not to see what was coming. As Jews
from prominent and relatively prosperous families,
and having narrowly escaped extermination in
the Nazi camps, both the author’s parents suffered
through one of the worst decades in European
history, but where Heda was ever a skeptic,
Rudolf was a true believer, of a kind I doubt
we shall ever see again. No matter how trained,
how artistic, refined, or compassionate, a good
mind can apparently still convince itself that
it should sacrifice family, friends and life
itself, for a ‘cause’. Generations of Rudolfs
did just that, and paid the price.
Rudolf’s son, a successful
architect in England, gives us a remarkable,
nuanced, straightforward account of his parents’
lives and of the Prague that adopted democracy
after the 1914-1918 war freed it from Austria-Hungry,
was swallowed by Hitler’s Germany (while Great
Britain and the United States stood by complacently),
and then was tossed at Yalta, into the Soviet
sphere of influence and taken over by the communists
in a coup in 1947, that sought freedom in 1968
(repressed) but didn’t get it until 1989.
No bells and whistles,
no bleating accompany this book. It is clear,
informative and deeply touching. Ivan Margolius
is clearly a worthy son to his remarkable mother—whom
I remember fondly as spirited, fluffy, intensely
feminine and, the exact opposite of her husband,
totally disabused of all ‘grand schemes’—and
his martyred father, whose ashes were used to
provide traction for a secret police car. Such
harshness as there is in this book is saved
for those who betrayed his father, interrogated
him and condemned him, but still survive in
Prague. The author also has an excellent eye
for what is distinctive in Prague, its architecture,
its music, its films, its intellectual life;
it is his counterpoint to the disaster of its
mid-century fate.
Wilhelm
Genazino, The Shoe-Tester of Frankfurt,
trans. Philip Boehm (New Directions, $14.95)
New Directions rightly
enjoys a reputation for introducing new writers
to an indifferent American public. Genazino’s
‘hero’ tests luxurious shoes; he has an attachment
to wandering and observation; he flits in and
out of the lives of others. The texture of this
curious novel depends on a kind of horrendous
exactness in perception, on perpetual self-enquiry.
Nothing passes unanalyzed. The results are sometimes
interesting, often bleak, and seldom profitable,
either to the shoe-tester or the Reader. I fear
that most readers will dismiss the shoe-tester
as a creep.
We are here in the same
Central Europe which gave us Kafka and Musil,
Krauss and Sebald. A kind of sickly pall lies
over that literature, and only great writers
fully convey the complexity of a world that
gave us Freud and Wittgenstein while it also
proffered Sacher-Masoch. A jacket-blurb informs
us that there is “hardly a subtler humorist
among today’s writers than Genazino.” If so,
it’s Galgenhumor, gallows humor. Where
Genazino’s contemporary Elfriede Jellinek cuts
to the quick, Genazino picks his way carefully
among the rubble without, I’m afraid, really
engaging our attention.
Erik
Orsenna, Madame Bâ (Fayard/Stock,
€22.00)
This wonderful, rich,
spirited novel, like much of Orsenna’s work,
has not been, so far as I can tell, published
here. This is hardly surprising, since we lag
far behind most civilized countries in translation.
Yet to me it ranks alongside (kindly note the
omissions) Dan Sleigh’s Islands, the
African novels of Joyce Cary and the early work
of David Pownall and Paul Theroux (and of course
Conrad), on the summit of ‘African’ novels.
It puts the ersatz of Toni Morrison and Marysa
Condé to shame.
Orsenna’s novel is written
from inside Africa, from inside an African mind,
inside an African woman’s long-suffering and
undaunted mind. What she wants is to be allowed
to go to France to visit her son, and to achieve
this she has to fill out a questionnaire. The
odds, of course, are well stacked against her.
France has more then enough blacks selling sunglasses
and belts. But Madame Bâ is an unstoppable
force. She knows what she comes from, who her
father was, what he contributed to society (electricity,
sporadic but revolutionary), how she grew up,
married, loved, made children, all of which
we find out in her answers, which are long,
lyrical and—because they so accurately correspond
to the myth-making, story-telling nature of
the African mind—rich with the cultures in which
she is imbedded, that of a far-away France and
that of the Soninke, that of her caste in Mali,
that of the Nyamakalas, and her sub-caste, the
Nomus, or smiths.
‘I feel sorry for you,’
she writes General de Gaulle. ‘I know you.
I saw you on the TV when you visited us, your
poor presidents. I noted that you have everything,
except leisure. Everything, motorcycle outriders,
Mercedes, pretty hostesses, air-conditioning.
All but the freedom to track the truth down
through the remotest times. No sooner do you
arrive somewhere than your index finger taps
on your platinum Rolex and your aide-de-camp
is already reminding you of your next appointments.’
Orsenna, who is himself
a high-ranking official at the Quai d’Orsay,
France’s Foreign Office, gets the tone exactly
right. A questionnaire must fit the petitioner
into a set of small boxes, and yet Madame Bâ
can’t fit them. How to put a whole history in
a set of boxes? How to make the official world
understand individuals and their needs?
Madame Bâ is indomitable,
as is the river by which she lives. And this
“little Parisian in his fifties who pretends
to be an African woman, a giantess” (as Orsenna
describes himself) has written a sunny, tragic,
wonderfully funny book literally overflowing
with life.
And how many truly joyful
books have you read lately?
Mia
Couto, Sleepwalking Land, trans. David
Brookshaw (Serpent’s Tail, $14.95)
There are well-known risks
in so-called ‘magic realism’. To start with
it’s pretty second-hand stuff by now; unless
the writer is a master of his craft, it irritates
readers, whose perceptions of what’s going on
are constantly toyed with by an indistinct fabulism;
its central characters have to be sufficiently
developed for the reader not to be distracted
by mumbo-jumbo; and the style must be compelling.
Couto’s novel, first published
in 1992, falls short of all these requirements.
Not that it’s without interest—Mozambique and
its long civil war being exotic stuff—but the
material, had it been developed not by a sleepwalker
but by an author in full command of its subject,
could have been far more interesting than the
constant metamorphoses that here hold center
stage.
Irène
Némirovsky, Suite francaise
(Knopf, $25.00)
You know how it is with
books that are highly-praised. Since there is
a lot of rubbish out there in the market-place,
there is a tendency to put off reading them.
Némirovsky’s Suite francaise is
such a book, but this time public acclaim and
the critics concord. I would like to think because
it is a first-hand memoir, obviously true, and
belongs very much to the time it was written.
In that sense, though a novel, it is a document
that has escaped history and its retrospective
attitudes and judgments.
The book would be impossible
to write today without taking sides, without
considering the implications of Collaboration,
Resistance, Jews, Nazis, Class and a dozen other
factors that make it difficult to see 1941-1942
in France, from the drôle de guerre
to Operation Barbarossa as it was lived
by a forty-year-old French writer of Russian
origin. It is possible to write historical fiction,
to tell a story set in those days, but inevitably
the writer knows the outcome. Irène Némirovsky,
who died in the camps, did not know how her
story—written at white heat and within a few
months of the events she describes, did not,
and the book is incomplete, two parts of a projected
four.
I think it unnecessary
to say much about how it is written (extremely
well, and well translated by Sandra Smith) because
the writing is imperceptible, while the story
she tells is so vivid and so feeling that one
believes every word of it—that, too, it shares
with a document. The artistry is all there,
but subordinate to an omniscient narrator’s
tale of the (undecided) fate of the characters.
Nor is this a boo-hoo
book. If our sympathies are engaged, it is not
by the victim status of the writer or her characters,
which cover a powerful cross-section of French
life, but because they are authentic, because
they live through defeat and occupation as ordinary
(or in some cases distinctly extraordinary)
French people did. They have families for whom
they fear; they fall in love as one does. The
same is true of the Germans, who do not obligatorily
click their heels or spout their devotion to
the Führer, for they too have families
and fall in love.
The first book, ‘Storm
in June,” deals with the exodus and its consequences,
in which death seems inconsequential, tragic
but unnecessary, written deadpan, whether heroic
or simply the result of the ‘terrible kind of
joy’ some, even the very young, can find in
killing. The second, “Dolce,” must have been
planned as a sort of interlude, a slow movement,
and describes ordinary life under the Occupation,
a life in which co-existence between conqueror
and conquered can and does exist. It centers
on a Franco-German love story of discretion
and power, and in her notes for the remainder
of the novel, Némirovsky notes: “… the
historical, revolutionary facts, etc. must be
only lightly touched upon, while daily life,
the emotional life and especially the comedy
it provides must be described in detail.” That
is a credo, and she lived by it, and thus this
novel, published sixty years after it was written,
is so startlingly true.
Robert
Edric, Gathering the Water (Doubleday,
£14.99)
Edric is one of those
good writers about whom I have a difficulty
making up my mind. When I referred to him as
‘dour’, my friends at John Sandoe’s said, “Not
at all, a most affable man!” The fact is, his
raw material has always struck me as concerned,
in one way or another, with the contest between
the elemental and the human, with the balance
definitely tipping on the side of human loss
and disaster.
This novel, being the
account of a lonely surveyor sent to supervise
the flooding of a valley and the dispossession
of its inhabitants, is no different. The elemental
(here, water) and the human (Charles Weightman,
who comes to sympathize with the locals) are
in mortal combat. Progress and Big Capital (the
Board) require that ordinary human beings be
moved out and the valley filled, its human history,
its beauty, its solitude abolished.
Weightman is a frail
hero to bear the weight of such a conflict and
the tale of his almost furtive relations with
Mary Latimer and her sick sister form a counterpoint
to the gathering of the water. Lives are to
be destroyed: what can Weightman preserve from
destruction? For Edric, I fear, very little.
As Weightman notes: “I am a man between elements,
just as this place is, a man who has long since
ceased to hug the shore and who has cast himself
into deeper waters.”
In many ways it is a beautifully
told parable, of style sparse, of very large
emotions told quietly, but it is strange and
remote emotionally, deliberately distanced to
give preference to the elemental forces at play.
Even when destruction strikes—Weightman’s job
is ended, Mary is sucked into the waters, the
Board triumphs—the preacher brought in to re-inter
the graveyard bodies asks Weightman if he imagined
the submerged church “to have once been the
spiritual center of the place?” and answers
himself, “No. They are affectionate for it now
only because it is the last of what they have
to lose.” And Edric has the defeated Weightman
ask himself, “Is there a valid distinction …
between a man despising himself for what he
is, what he has allowed himself to become, and
another man despising himself for the excuses
he makes?”
Water is true to itself.
It covers all. It does not need to be forgiven.
But for Weightman there might have been forgiveness
had he chosen otherwise. These are valid thoughts,
and I am ambivalent about Edric because I don’t
really think Edric is right, that the elemental
will not always triumph.
Linda
Hopkins, False Self: The Life of Masud Khan
(New York, Other Press, $35.00)
In the furious and controverted
world of psychoanalysis, Masud Khan (1924-1989),
the London-based Pakistani analyst, was an example
of what writing about psychoanalysis could,
in the hands of a man who was as much an ‘artist’
as an analyst, become. He also stands condemned,
in the same circles, for his alleged abuse of
some of his patients. That he was intensely
seductive as a man and horribly self-destructive
in his last years is beyond doubt, but we all
owe Linda Hopkins, herself an analyst, a great
debt for examining, dispassionately, thoughtfully
and very literately the life of this brilliant
but flawed man.
I should state up front
that I met Masud in the 1970s and that Masud’s
personal physician, Barrington Cooper, is among
my closest friends, so that my reading of this
absorbing book is illuminated by a personal
sense of the man: lordly, commanding, intense,
beguiling, luxurious and as seductive as any
houri.
He wound up being drummed
out of the highly-divided (between Kleinians,
Freudians and in-betweens) British psychiatric
guild, and in that expulsion, many factors came
into play—none as much as the fact that Masud
was utterly different, different in
technique and exotic in character. It didn’t
help his cause that he was rich, that he was
foreign (neither white nor English), that he
had the arrogance of his landowning family,
that he found it difficult to separate his personal
life from his clinical, that he had a refined
erudition in literature and the arts, that he
was a public, international figure, and that
towards the end of his life he became intensely
anti-semitic and published a memoir saying so,
though his anti-semitism was perfectly in concord
with his milieu, his class and his times.
His contributions to the
profession (his books and his many articles
and case studies) were both prolific and significant
because, I think, he was as much a writer as
an analyst, as much a lover as an observer,
as much an artist as a clinician. It has always
seemed to me that psychoanalytic writing—like
that of those other disciplines (e.g. sociology)
with pretensions to being ‘science’—suffers
greatly from the language in which is expresses
its ideas, much of which is heavily loaded with
a ‘jargon’ of which Linda Hopkins is mercifully
(though not always) free. Though Masud was as
erudite in the literature of psychoanalysis
as he was in literature itself (he acted as
editor of the principal British journal and
was Winnicott’s editor) his clinical insight,
his instinct, was that of a writer.
Necessarily, this trait
meant that he became involved with
his patients, as painters do with their models,
or as novelists confound what they have imagined
with what they actually live.
It is enormously to Linda Hopkins’ credit that
the breadth and thoroughness of her research
presents the whole man and his milieu, which
ranged from Anna Freud through Braque, Cartier-Bresson
and the whole beau monde of London
and Paris. Her biography goes far beyond relating
Masud’s life. Her balance breathes fresh life
into this Lear-like man who lost his kingdom,
his wives, and his way while still staking out
a claim to have shown analysis a new and much
more intimate, much more loving, way to present
itself.
It is also an absorbing
read. Masud left behind not only his published
work but also his work-books which are veritable
mines of Masudian insights. And those insights,
whether as to his own nature or of those about
him, come off her pages as richly and vigorously
as do Nietzsche’s ‘notes’. A powerful intellect
was at work, but drink undid his life. He understood
that as tragedy, but also sought it out. On
his arrival in England in 1946 he saw King
Lear twenty-seven nights in a row. That
tells you something. And Linda Hopkins tells
you more.
John
Banville, The Sea (Vintage, $12.95)
Over the past thirty-some
years, the Irish writer John Banville, now just
over sixty, has proven himself one of the most
gifted and varied story-tellers around: not
flashy, very sure-footed, a writer’s writer,
and his is the sort of fiction (literary only
in the best sense) that is being driven out
of the market. Enough prizes—this brief current
novel won the 2005 Booker Prize—have kept him
in the market-place but never gained him a mass
audience.
That is too bad, for
there is nothing even remotely difficult about
his writing, which is simple, lucid and exquisitely
cadenced. This story, which relates dispassionately
the events of an August and a year’s dying,
is limited to a handful of characters: the narrator,
Max, recently bereaved, who returns to the seaside
village of his childhood; his awkward absent
daughter; a few locals, largely as temporary
as resorts are; and the Grace family, whose
twin children, Chloe and Myles (and their surprising
companion, Rose) are the agents of the very
delicate goings-on of adolescence that ultimately
tie together Max’s past and present.
The prose is hyper-realist,
strident with observation, but inviting in its
accurate detail, each of which tells. The novel
rests more on scene than on character (hence
its title). Dialogue is scant. Here people watch
each other and do not care to communicate, any
more than sand, scrub and seaside lodgings do.
As Max says, this encapsulated world, which
includes death, love, bluff, envy and much else,
turns out to be “a momentous nothing, just another
of the great world’s shrug of indifference.”
David
Blackbourn, The Conquest of Nature: Water,
Landscape and the Making of Modern Germany
(Norton, $29.95)
This apparently matter-of-fact
book, relating the various attempts to ‘conquer’
Nature from Frederick the Great right up to
the present, could easily be overlooked by the
general Reader. That would be a shame. The highly-documented
and very fair-minded stance that Blackbourn
takes between ecology and conservation and ‘manipulating’
nature—to provide power, navigation, agriculture
and protection—is rich in insight and highly
relevant to present concerns.
I found it most interesting
when dealing with what I believe to be its real
subject: the creation of the German state out
of its many disparate parts and its rise as
an European colossus in part responsible for
three major wars and their attendant disasters.
To look at this through the question of water
and landscape is subtle and nuanced; and, above
all, it keeps the reader from jumping to those
conclusions about Germany that focus on the
political and the personal.
The central metaphor of
water—vital yet dangerous—brings up many unexpected
aspects of cultural history. The Rhine was once
confounded by its meanders; to channel it required
co-operation between different states. This
had unintended consequences. The Pripet marshes
which form (when Poland is left out of the equation)
the water-logged boundary between Germany and
Russia Blackbourn sees as directly related to
the Final Solution: improvement means removing
the unimproved or, according to Nazi doctrine,
the unimprovable. Vast public projects, such
as dams or harbors for the German fleet, have
to be centrally-controlled—the channeling of
water is metaphorical as well as practical;
the modern super-state is a direct reflection
of attitudes towards dominating Nature and human
behavior.
It is simply and well-written
(as was Blackbourn’s earlier Marpingen, devoted
to a divine apparition) as well as likely to
be influential. Our own West, like Mussolini’s
bonificazione or reclamation of marsh-lands,
have created problems that their visionary creators
could not foresee. Blackbourn’s book is an excellent
guide to the Middle Ground between eco-fanaticism
and blind ignorance of the facts.
Edna
O’Brien, The Light of Evening (Houghton
Mifflin, $25)
This novel would seem
to be the twentieth book of fiction the Irish-born
and London-based Edna O’Brien has published.
No mean feat today for a writer of sensibility
and style. But then there is still room in the
wreckage of the publishing industry—more so
in England than in America—for ‘established’
writers who have a reliable, if diminishing,
readership.
Edna O’Brien’s themes,
which are feminine, Irish and often comical,
almost guarantee an audience, and a little celebrity,
such as she earned with her early work (much
as Jilly Cooper did), helped out. At first her
books were both frothy and entertaining, ‘good
reads’. They were also sharply observed, written
with a real gift for language, and gave us a
panoply of versions of her romantic, nostalgic
self that had a good deal to tell us about the
post Elizabeth Bowen-William Trevor Irish, at
home and in London. They were intensely likeable
books, not overwhelmed by ambition or pretension.
This new novel is one
of the very best she has written. Both taut
and spacious, what is striking about this mother-daughter
relationship is the greater maturity of O’Brien’s
writing. Both Eleanor, the daughter, and her
mother (who is dying), have been alienated from
their immediate surrounds, even from their own
lives. The way they nonetheless cling to each
other, as though there could be no real understanding
outside the family, beyond motherhood and womanhood,
is both moving and reflective. That in love,
however disappointed, lies growth is a subject
well worth exploring. O’Brien does that very
well.
Frederick
Crews, Follies of the Wise: Dissenting Essays
(Shoemaker Hoard, $25)
I like gadflies and Mr.
Crews, besides writing very clean prose, is
among the best. He is utterly merciless to Sigmund
Freud’s dishonesty and brutality: the case is
made, is unarguably correct, and needs no elaboration
from me. Equally interesting, however, is his
close examination of the way in which Freud’s
mistaken notions about repression and early
childhood, have become omnipresent in modern
America: in the horrors of families broken apart
by circular arguments and accused of molestation,
in our gullibility about the ‘science’ of Rorschach
tests, UFOs, theosophy and other such relicts
of the Freudian nightmare. No one with an open
mind can fail to learn a great deal from this
book. Mr. Crews will brook no objections to
his insistence on empirical testing. Which also
means that much that is valuable in our lives—emotion,
religion, the sacred, subjective experience—is
not acceptable to Mr. Crews. This I regret,
while admiring the demolition.
Keith
Botsford is editor of TRoL.
|