Events

Spring 2015 Career Expo

February 5th, 2015 in Events, Events Spring 2015, Undergraduate Students.

The Spring Career Expo is Wednesday, February 11, 2015.  Please visit the Facebook page or the website for the Center for Career Development.

 

Crisis: Children Immigrants from Central America. What Can Be Done? (featuring Liduvina Magarin)

January 23rd, 2015 in Events, Events Spring 2015, Latin American Studies Program, Pardee School of Global Studies.

 magarinposter.jpg

Download announcement.

A Commemoration of Italian Holocaust Remembrance Day

January 23rd, 2015 in Boston University Jewish Cultural Endowment, Elie Wiesel Center for Judaic Studies, Events, Events Spring 2015, Interdisciplinary Italian Studies.

 GM2015REDUCED

Download announcement.

Screening of “Is the man who is tall happy?”

January 21st, 2015 in BU Undergraduate Linguistics Association, Events, Events Spring 2015, Faculty, Geddes Language Center, Graduate Students, Linguistics Program, Undergraduate Students.

 happy

Lecture Series: Improving Health in Latin America and Latino USA: Challenges and Opportunities

November 24th, 2014 in Events, Events Fall 2014, Events Spring 2015, Latin American Studies Program, Pardee School of Global Studies.

LAS Series(1)

Download announcement.

Memories of Slavery and French Public Discourse: A Lecture by Françoise Vergès

November 10th, 2014 in African American Studies Program, African Studies Center at Boston University, Center for the Study of Europe, Events, Events Fall 2014, Pardee School of Global Studies.

Verges

Download announcement.

Linguistics Faculty Spotlights: Byron Ahn

November 6th, 2014 in 2014/2015 Linguistics Faculty Spotlights, BU Undergraduate Linguistics Association, Events, Events Fall 2014, Faculty, Linguistics Program.

ahn-spotlight

Download announcement.

2014-2015 Lectures in Criticism

November 3rd, 2014 in 2014/2015 Lectures in Criticism, BU Center for the Humanities, Events, Events Fall 2014, Events Spring 2015.

20142015LecturesInCriticism

Poetry Reading by Tino Villanueva

October 27th, 2014 in Events, Events Fall 2014, Faculty.

POETRY READING - AHP_1

POETRY READING - AHP_2

Download announcement.

Of mice and (of) men: Phonological influences on the omissibility of French ‘de’ in coordination (a talk by Dr. Kie Zuraw)

October 17th, 2014 in 2014/2015 Geddes Lecture Series, BU Undergraduate Linguistics Association, Events, Events Fall 2014, Linguistics Program.

zuraw

 

Download flyer.

 

Abstract:  

In English “pieces of tomatoes and of carrots” and “pieces of tomatoes and carrots” are both possible, and are roughly synonymous. French shows similar variation for its preposition “de” (roughly ‘of’): “morceaux de tomates et de carottes” or “morceaux de tomates et carottes”, though French is much less likely to omit the second “de”.

This talk uses a large written corpus of French to test whether phonological factors influence the omissibility of the second “de”. These factors include the lengths of the words involved, what sound the second word begins with, and whether the words following “de” begin with vowels or consonants (“de” has an allomorph “d'” that is used before vowel-initial words).

These phonological factors do show an influence on rates of omitting the second “de”, which means that either the phonological content of words is accessed before final syntactic decisions are made, or that deleting the second “de” is a phonological operation. We’ll consider some consequences of each of these approaches.

This project also has a methodological goal: it uses some new and fairly user-friendly software tools that allow the whole process from downloading corpus files to producing final plots and statistics to be automated through a single computer script. This makes it easier to correct errors when they’re caught and to manage a project, but maybe more important, it makes it possible for other researchers to pick apart the analysis, test for errors, and try their own variations on the analysis.

These phonological factors do show an influence on rates of omitting the second “de”, which means that either the phonological content of words is accessed before final syntactic decisions are made, or that deleting the second “de” is a phonological operation. We’ll consider some consequences of each of these approaches.

This project also has a methodological goal: it uses some new and fairly user-friendly software tools that allow the whole process from downloading corpus files to producing final plots and statistics to be automated through a single computer script. This makes it easier to correct errors when they’re caught and to manage a project, but maybe more important, it makes it possible for other researchers to pick apart the analysis, test for errors, and try their own variations on the analysis.