|
|
AGNI 53 Table of Contents (2001)
SOLD OUT
Subscribe to the print magazine
Fiction by Joyce Carol Oates, Carolyn Cooke (selected for Best
American Short Stories), Chitra
Divakaruni (selected for Pushcart and O. Henry anthologies and runner-up for Best American Short Stories), and Lynne
Sharon Schwartz (runner-up for Best American); poetry
by Agha Shahid Ali, James Tate,
Laure-Anne Bosselaar, Cynthia Huntington, Martha Collins, Meg
Kearney, Rodney Jack, and Michael Morse; nonfiction by Yuri
Andrukhovych and Ploughshares founder DeWitt Henry; art
by Joel Janowitz; and drafts of Randall Jarrell’s
last poem.
| Author |
Title |
| Biespiel, David |
Amichai 1924–2000 |
| Field, Miranda |
As the Crow Flies, So Will It Fall |
| Simic, Charles |
The Bather |
| Senoçak, Zafer |
The Blinded (translated from the German by Elizabeth Oehlkers Wright) |
| Kearney, Meg |
Call Me Dr. Frankenstein |
| Burt, Stephen |
Canal Park Drive |
| Brouwer, Joel |
Century |
| Hinrichsen, Dennis |
Childhood’s Face |
| Collins, Martha |
Chorale |
| Tyrell, Michael |
City Tree |
| Spires, Elizabeth |
The Daughter of Snow |
| Brouwer, Joel |
Detroit |
| Jarrell, Randall |
Drafts of the last poem he wrote, “From all the hands of the Hillbilly Ranch” |
| Hoagland, Tony |
Fiddler’s Convention |
| Longenbach, James |
First Sight |
| Jarrell, Randall |
Five Untitled Prose Poems |
| Longenbach, James |
Fleet River |
| Tate, James |
The Florist |
| Huntington, Cynthia |
Ghost |
| Lipska, Ewa |
Hannah Arendt (translated from the Polish by Clare Cavanagh) |
| Orlen, Steve |
Happy as I Am |
| Hoagland, Tony |
Heather and the Hair Color of Hope |
| Brouwer, Joel |
History |
| Ali, Agha Shahid |
A History of Hell |
| Hernández, Miguel |
I have accustomed these bones to grief (translated from the Spanish by Ted Genoways) |
| Senoçak, Zafer |
The Invisible Woman (translated from the German by Elizabeth Oehlkers Wright) |
| Hernández, Miguel |
It tires me so much (translated from the Spanish by Ted Genoways) |
| Bosselaar, Laure-Anne |
Listener of Bats |
| Kirby, David |
The Little Sisters of the Sacred Heart |
| Tyrell, Michael |
Lullaby |
| Senoçak, Zafer |
M (translated from the German by Elizabeth Oehlkers Wright) |
| Brouwer, Joel |
Meadow |
| Hernández, Miguel |
My Blood Is a Road (translated from the Spanish by Ted Genoways) |
| Field, Miranda |
Niagara Diary |
| Hartwig, Julia |
On Translating Poems by American Authors (translated from the Polish by Clare Cavanagh) |
| McFee, Michael |
Over |
| Zagajewski, Adam |
The Poppies’ Fragile Glory (translated from the Polish by Clare Cavanagh) |
| Simic, Charles |
Postcard from S. |
| Morse, Michael |
Quo Journal: Civics |
| Morse, Michael |
Quo Journal: Good Friday |
| Morse, Michael |
Quo Journal: Waxwing Icarus |
| Winch, Terence |
REVERSE Number Search for Chilly Evenings In Hell |
| Sadoff, Ira |
Self-Portrait with Critic |
| Zagajewski, Adam |
Smoke (translated from the Polish by Clare Cavanagh) |
| Schoultz, Solveig von |
The Stairs (translated from the Swedish by Brita Stendahl) |
| Youn, Monica |
Titian’s Salome |
| Jarrell, Randall |
The Tree |
| Senoçak, Zafer |
Untitled (translated from the German by Elizabeth Oehlkers Wright) |
| Celan, Paul |
Untitled (translated from the German by Franz Wright) |
| Schoultz, Solveig von |
The Visit (translated from the Swedish by Brita Stendahl) |
| Jack, Rodney |
Wildflower Sextet |
|
|