Shadowboxing: Able Was I Ere I Was Cain
by Askold Melnyczuk
1
"Only disconnect” might
be Rilke’s motto. Rilke has become iconic for our age partly
because his image suits our own perfectly sensible desire for flight
and avoidance masked as transcendence: One can, we insist,
rise above the social, political, and familial concerns of one’s
age to pose in the drawing room over a Tarot deck (or Ouija board)
along with the Poet and his Contessas without feeling guilt.
Lord knows I wish it were so. Fortunately, our unprecedented affluence
briefly supports such alluring sophistries. William Gass, in his
masterly meditation Reading Rilke, is softer on them than
on Rilke’s anthropomorphism, which inspires him to observe
that “it is half-baked ideas of this kind which lead many
people to dismiss poetry as merely poetry.”
I don’t mean to suggest that “transcendence” isn’t
possible—or that direct relationships between people are all
that matter. On the contrary, I believe solitude witnesses miracles,
which art and science transcribe. Emily Dickinson is a sublimely
gregarious poet, even though she preferred to meet her millions
of readers one-on-one after her death. I’d further add that
it is precisely miracles that make life interesting, especially
the garden-variety sort celebrated by Whitman when he asked, “What
is the grass?” That hint of awe in Whitman’s voice—which
rises often, with a little more tremolo, in Rilke—is, however,
what seems to give Gass ulcers.
Rilke is popular among New Agers because he developed an elaborate
personal spiritual mythology not vetted by any hierarchy. Harvesting
the invisible was Rilke’s gift: his work continued the Romantic
poets’ mapping of interior territories with a passion previously
the province of hermits, saints, and mystics. Cold to organized
religion, Rilke carried the flag of the secular seeker. “Be
dead forever in Eurydice,” he writes, and we fall into a trance-state
where clock-time disappears as the resonances of the allusion find
their way through our blood.
But Gass won’t let us linger in narcotic wonder long. Baroquely
rational and impatient with foggy vistas, Gass explains clearly—too
clearly perhaps—the way art works. He quotes from the Fourth
Elegy:
Who makes the death of a child
out of gray
bread,
or leaves it there to harden
in the
round mouth
like the ragged core of a sweet
apple?
About this remarkable utterance he observes: “The shock of
these lines is mock shock. Admiration is genuine. . . . Words like
these set the mind free of the world. Free to see and feel afresh
the very world it’s been freed from.” While this is
true, Gass’s tone undercuts the praise: it’s a bit like
responding to Keats’s Odes with a nod: “Nice assonance,
John.”
Gass surmises what Rilke gleaned from his masters in Paris, where
the 27-year-old arrived in 1902, about the essence of art: “He
learned that in one’s art an elbow may flow into a thigh,
a chin disappear into a palm, a walker walk more purely without
the distraction of arms . . . that the poet’s eye needs to
be so candid that even a decaying vulva, full of flies, must be
fearlessly reported . . . above all, that art is actually the opposite
of nature, and that the creation of being—the breathing of
statues—is what counts; not the imitation of nature but its
transformation . . .”
Similar passages, and better, abound in a book to be shelved alongside
such eccentric masterpieces as Nabokov’s Gogol, Ezra
Pound’s The ABC of Reading, and Cyril Connolly’s
The Unquiet Grave. His brief remarks on Rilke’s biography
are witty and more cunning than any full-length chronicle could
hope to be. One feels Rilke’s life flickering behind the words—stoked,
not extinguished, by an admirer for once a peer.
Little seems to fall beyond Gass’s grasp, and this, paradoxically,
is his book’s chief limitation. He clearly admires Rilke,
but he proceeds through his vigorous demystification with a confidence
and directness which are the opposite of the poet’s tentative
lateral forays. What Rilke proposes in ardent whispers to a fellow
traveler in the dark of night, Gass disposes in the commanding voice
of the podium under the bright lights of the lecture hall. But Rilke’s
poetry not only survives, it eludes the analysis. The relationship
between the writers suggests a passage in Browning’s poem
Andrea Del Sarto where the Renaissance painter del Sarto,
seemingly unflappable, ironic, perfectly informed—the more
analytic and technically proficient artist—nevertheless recognizes
his peer and rival Raphael’s superior powers with a memorable
lament: “Ah, but a man’s reach should exceed his grasp
/ or what’s a heaven for?”
There is at times a sense of summing up. Gass is laying out what
he himself has understood from a life’s practice in art: “For
what is crucial to creativity is the repeated experience, by our
young practitioner, of quality of the highest kind. Really gifted
people know that values are as ‘out there’ as cows in
a field. And a sense for such significant combinations must be developed.
Creativity concerns correct choice. I should say that the whole
nature of a culture can be seen in its patterns of selection. The
entire history of both art and science supports the view that some
choices are better than others.” This insight is rendered
the more remarkable by Gass’s inability to grant that metaphors
outside those offered by his philosophy might say the same, only
more vividly. Yet Unitarian truths will never erase the violent
beauty of more primal creeds.
2
Equally heady and possessed by a passionate perception of the sensual
impact of ideas—one thinks of Nadine Gordimer’s complaint
in a Paris Review interview that we have lost much of our
capacity for really feeling the weight of ideas, the way the Greeks
palpably felt them—is Nicholas Mosey’s Hopeful Monsters,
just reissued in paperback by Dalkey Archive.
Mosley’s novel is on the one hand a love story about Eleanor
and Max, who meet as college kids in Berlin in the twenties and
who finally reunite and marry at the outbreak of the Second War.
Eleanor is German: her mother was a Jewish anarchist, a follower
of Emma Goldman’s, who makes a memorable cameo (along with
Einstein, Wittgenstein, and other stock twentieth-century egg-heads);
her father is Aryan, deeply divided in his loyalties. Max’s
parents are academic bohemians of the Cambridge-Bloomsbury axis:
his mother is a psychologist who seems to favor Lamarck, his father
a scientist firmly rooted in Darwin.
But the book is more than a love story: it is a kind of hitchhiker’s
guide to Western Civ. The different ancestral spirits Eleanor and
Max inherit partly determine their destinies; their feeling for
each other—indeed, their enthusiasm and capacity for discovering
and loving someone truly other—enlarge their fortunes
and help them steer honorably through decades where every stream
seemed to throw most human hopes to its own Scylla or Charybdis.
Between them the two encounter and negotiate many of the major political
and scientific currents of their day, from relativity to uncertainty
to their practical implications realized in the creation of the
Bomb. Eleanor and Max witness the unfolding of Anarchy, Fascism,
and Communism and manage to have a hand in everything from the General
Strike of ‘26 in England to anthropological work in Africa
to the Spanish Civil War.
The story of their communion across continents is told in dueling
narratives that become something more than a duet. Mosley’s
facility with ideas, as well as his own sharp sense of the paradoxes
and ironies arising from the gap between belief and practice, leads
to exhilarating passages and insights. His eerily lit scenes compress
epochs into paragraphs.
One haunting episode takes place during the Depression, not long
after the General Strike of ‘26—one might say that was
the moment when Marxism discovered the natural limits of its destiny
in the “developed” West, as Labor tried, and failed,
to intimidate Capital through a display of solidarity which proved
somewhat more porous than gauze. Max, a student at Cambridge, decides
to leave his haven and put his shoulder to the wheel on behalf of
the wretched of the over-industrialized north. He joins a project
run by a world-weary Anglican clergyman building a recreation hall
for the poor (Habitat for Humanity?), but as he enters into the
work he observes various disjunctive elements in the enterprise.
Instead of helping out the inexperienced volunteers, the intended
recipients of the clergyman’s good works stare sullenly from
a distance, leaving Max to wonder just who the real beneficiaries
of the enterprise might be and causing him to speculate on the passivity
of the suffering, on the besieged and their relationship to the
besiegers: “But now, what are the besiegers? They are more
to do with states of mind.” States of mind are partly the
products of education, one goal of which is to teach people to manipulate
their own mental states that they may act more successfully on their
own behalf.
The novel closes a sequence of nine belonging to something Mosley
calls the Catastrophe Series, which, as I understand it, presents
an original view of our dilemma in the West at millennium’s
end, along with some hints about a way out of it. As Mosley’s
characters struggle to understand—and learn from—their
experience, they more than once persuade the reader that Mosley
is on to something big, something which can’t be translated
or summarized in a review.
3
While Gass and Mosley enlarge our horizons and persuade us that
contemporary writers are doing every bit as much as physicists to
show that we’ve hardly begun to grasp our place in nature
(because, fabulous as the latest adventures of the photon are—and
anything which leaves before it has arrived surely merits our wonder—they
are, to my mind, still far short of William Blake’s portrait
of the soul of a flea, to say nothing of the poet’s more radical
inventions), the very shape of that horizon is called into question
by Chinua Achebe’s imaginative and morally rigorous new collection
of essays, Home and Exile.
Achebe, in refusing to subscribe to the universality of Western
civilization, sounds like Gandhi, who, asked what he thought about
it, replied famously, “It would be a good idea.” Certainly
no one today would deny the horrors the West has inflicted on those
outside the franchise, as well as on countless insiders. For centuries,
religion wielded its scythe; today it is the market and applied
science, so optimistic on the face of it—because there are
many new products to sell, some pretty neat—creating devices
and opportunities whose meaning for the race and the planet will
be judged only by future historians.
Delivered first as the McMillan-Steward Lectures at Harvard in the
fall of 1998, the talks reveal again Achebe’s profoundly original
mind and a point of view that is fearless and generous. In a time
when a tacit triumphalism dominates the tone of our intellectual
life, his essays continue to question our grander claims to uniqueness,
not the least of which is the West’s insistence that it was
the Renaissance which spawned the individual as we know her.
Achebe’s brief description of Igbo tribal structures again
gives the lie (as it must be given over and again, until the idea
sinks in) to our sense that both a layered interiority and an elaborate
system of social organization were our contribution, first to ourselves,
and later to the colonies. Moreover, he persuades us that it was
a wise respect for the autonomy of the individual which kept the
Igbo from developing the kind of unwieldy, overcentralized institutions
that today threaten to erode individuality while promoting consumerist
consensus inside a culture of supranational corporations yielding
inequalities hardly imaginable fifty years ago.
Achebe notes the cost in human sympathy to those artists whose imaginations
fail to embrace the deeper dimensions of the world they take for
a subject. Citing passages from Joyce Cary and Elspeth Huxley, Achebe
shows how certain observations sound once the ideologies they were
serving have been discredited, thereby awakening us to an acuter
responsiveness, a brighter wakefulness to the likelihood of our
own limited perspectives. Reading Cary and Huxley, one feels the
work would be at ease amid selections from Boorman, Chamberlain,
and The Turner Diaries.
While he sympathizes with the ways in which art is diminished by
dimmer imaginations, his deeper concern is for the objects of such
tenuous affections: “What is both unfortunate and unjust is
the pain the person dispossessed is forced to bear in the act of
dispossession itself and subsequently in the trauma of a diminished
existence.”
Achebe’s accounts of Igbo cosmologies are richly suggestive.
In a provocative reversal, Achebe tells us that the Igbo regarded
the social organizations imposed on them by their colonizers as
portents of anarchy. Like our myths about the West (wild or civilized,
golden or Spenglerian), Achebe’s stories prove that another
point of view is not merely possible, but well established.
What once was lost—largely through the madness of white people’s
warped hunches and enervated imaginings about what constituted the
good life (a lunacy that continues into our day, as a hunger for
diamonds fuels both the obvious misery of the exploited workers
who dig them and the subtler gnawing confusions of consumers who
strain to grasp the half-life of eye-candy)—what once was
lost will not readily be re-gained. In Achebe we hear a hope that
the world may yet come to its senses and recognize that civilization
is a common project for humanity, not another export item for West
& Co. I wonder when that epiphany will occur—unless of
course our technology turns on us, as we until recently feared it
might. So long as we thrive inside our elaborate hall of mirrors,
I fear Achebe’s insights will seem more like wishes than wisdom.
And yet, when Achebe turns his stern gaze on Naipaul, I find myself
taking issue—not so much with his take on the limits of Naipual’s
vision as with his approach to reading fiction.
Hardy once wrote that each book is secretly judged with an eye to
its political and religious agendas. Yet while Achebe’s dismay
at Naipaul arises from what appear to be political differences —he
mentions an article about Naipaul in Forbes, where a photograph
of the writer appeared across from a picture of a Rolls, implying
that Sir Vidia, like Sir Malcolm, is also a capitalist tool—these
differences are secondary to the temperamental variances: Naipaul
is a pessimistic realist while Achebe is, by his own profession,
an optimist.
Personally, I prefer to put images of Naipaul the capitalist tool
(if he is that) out of mind as I read A Bend In the River—just
as I forget Neruda’s Stalin Prize while reading the Elemental
Odes, Rilke’s silences about every social trauma of the
opening years of the century, or W. E. B. Dubois’s articulate
faith in the Soviet experiment during the years of the Russian-made
famine in Ukraine. Ford Madox Ford remarked that a writer must have
political opinions, but he should mistrust them since the only special
knowledge a novelist lays claim to concerns his art. About everything
else he is apt to sound as silly as when the former-Governor-of-Massachusetts-turned-novelist
compares his own aspirations to Solzhenitsyn’s.
A Bend in the River is unforgettable for its opening: “The
world is what it is; men who are nothing, who allow themselves to
become nothing, have no place in it.” A potent line, more
resonant even than Ford’s “This is the saddest story
I have ever heard.” Naipaul’s is, no doubt, a cruel
sentence; it stinks of Darwin; it is pompous; and, finally, it is,
to my mind, sub specie aeternitatis, false. The world is
not what it appears to be; no man is nothing; and all that lives
has a place here. The sentence reveals much about the character
of Salim, who is a shopkeeper, not a philosopher. But one knows
what Salim means—one recognizes that frame of mind—and
as the opening of a novel, it’s extraordinary because it wrenches
us from our habitual world and spins us into the orbit of Naipaul’s
artifice. It resembles those lines by Rilke that Gass praised for
freeing the mind of the world in order that it might “see
and feel afresh the very world it’s been freed from.”
Whether Naipaul agrees with it or not is as irrelevant as Rodin’s
biography is to an appreciation of The Burghers of Calais.
Achebe might balk at my over-aestheticized response. Postmodernists,
he suggests, will not do much to “advance the universal conversation.”
That will only be done by “those able to bring hitherto untold
stories, along with new ways of telling.” He is right, of
course—though postmodernists may well be among those with
fresh tales to unfold.
One of these may be Milan Kundera, whose passionate Testaments
Betrayed is a crucial brief on behalf of fiction delivered
before a court which sometimes appears to have gone on semi-permanent
recess. Kundera argues that the clearest sign of the West’s
decline is its betrayal of its most singular art form, the novel,
which from Cervantes through Diderot to Kafka has been a laboratory
where we map the recesses of consciousness free from responsibility
for the consequences of our utterances.
Unlike memoir, polemic, history—or any other forms of non-fiction—where
different rules apply, in fiction anything goes, so long as it works.
Go wild. Silliness and whimsy are as important to life as gravity
and soberness of mind. Cover the sheet with asterisks, if you like—as
Sterne did in Tristram Shandy in 1790. When a writer is
called to account for the views expressed inside his fictions, then
the accountants have forgotten the commission he bears. Kundera
declares the West’s failure to argue on behalf of Salman Rushdie
qua fiction writer was a sign it had misplaced the purposes
of art, and was bowing instead to a stiflingly politicized vision
of life as an endless series of power struggles.
One last element in Achebe’s third essay invites response.
He counsels against exploiting the romance of exile and points out
the potential for deracination and evasiveness that often accompany
the experience. Passports are not—and will not be for a long
while, we may be sure of it—without meaning. What they mean
is that in the eyes of the world one part of our home is a political
entity with certain contours and specific features, and by convention
we are partly responsible for the character of the place. This can
seem like rather a heavy burden, especially if one’s particular
“old country” happens to be (as is that of my parents)
in semi-permanent crisis. But the unbearable lightness we feel when
we reject our identity as citizens has its own unique hazards.
In a whimsical moment Achebe addresses anyone who may be “contemplating
giving up his room and packing his baggage for London or New York.”
To such an aspirant he would say: “Don’t trouble to
bring your message in person. Write it where you are, take it down
that little dusty road to the village post office and send it.”
There is much wisdom in echoing Voltaire; and there is always honor
in remembering that the home one left continues to thrive even without
us. Yet the authority in Achebe’s voice surely springs from
his own decades of travel and exile. Once we have seen the world,
we may urge our grandnephews to stay on the farm, but we mustn’t
be surprised if they do as we did and not as we said.
Mosley’s Europeans were wanderers—as of course was Rilke,
whose visions were partly compensations for the more conventional
sights of a rooted life, full of fond attachments to places and
people. Having left all behind, Rilke had to shatter the door of
silence just so he could find somebody to talk to. Yet he needn’t
have hounded the rails from Prague to St. Petersburg to find that
maybe we really are here only to say house, bridge, fountain,
gate. Who knows if at the end of his travels Rilke might not
have seconded Achebe?
Askold Melnyczuk is founding editor of AGNI and author of the novels Ambassador of the Dead (Counterpoint, 2001) and What is Told (Faber & Faber, 1994), a New York Times Notable Book of 1994.

