AGNI Online
  Subscribe      Donate    Stay Connected    Submit      About Us  

Mirza Purić

Mirza Purić is a literary translator working from German and Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian. He is a contributing editor of EuropeNow and in-house translator for the Sarajevo Writers’ Workshop. From 2014 to 2017 he was an editor-at-large for Asymptote. He has published several book-length translations into BCMS, including Nathan Englander’s The Ministry of Special Cases, Michael Köhlmeier’s Idylle mit ertrinkendem Hund, and Rabih Alameddine’s The Hakawati. His translations into English have appeared in Asymptote, H.O.W., EuropeNow, PEN America, and elsewhere. Next year Archipelago Books will release his co-translation, with Ellen Elias-Bursac, of Miljenko Jergovic’s story collection Inshallah, Madonna, Inshallah. (updated 10/2017)

AGNI has published the following translations by Mirza Purić :

Thought Samples from the Memory of a Drawing Man by Mensur Demir

and read more

We hope you’ll visit your favorite independent bookstore to find books by this author. But if you want to order online, you can help to support AGNI through the Amazon Associates Program. We receive 4-6% of the total purchase price, no matter what you buy after using the link below:


AGNI Magazine :: published at Boston University ©2008 AGNI